Indigeneity, Language and Authenticity

Home » Uncategorized » Prievie mov Tjädtjan

Prievie mov Tjädtjan

Letter to my mother

My dearest mother in heaven,
— should I perhaps refer to you as my “Heavenly Mother” ? —
Yesterday, I heard your voice in a dream.

So this is my letter to you;
sure, it’s not my first one —
yet the words seem unable to stand on their own.

I don’t know if you can read this, but
that doesn’t matter.

Maybe you remember the last time 
I wrote to you?
Something about escaping myself —
to hell with it all,
it’s hard to keep a conversation going with someone who is dead.

I still write my letters in a foreign country,
but tonight I use your father’s tongue,
nestled somewhere under the shining moon.

I can see stars here —
can you see the  Starry Plough on the other side?

I still miss you.

Prievie mov tjidtjise

mov gïeres tjidtjie elmiesne,
— Edtjem datnem “elmien Tjidtjie” gåhtjodh ? —
jååktan dov gïele nïekesdimmisne govlim.

Daate mov prievrie dutnjien;
ih leah mov voestes dïjre —
lïjhke baakoeh svïmtjerdieh.

Im daejrieh jis maahtah dejtie lohkedh, bïne
ij leah vihkeles.

Kaane datne ieriedih övteben aejkien
gåessie manne dutnjien tjeelim?
Baatarimmiem manneste bïjre —
daate geerve goh åemehkine soptsestalledh.

Mov prievieh eenje ålkoerïjhkesne tjaalam,
bïne daan jïjjen dov aehtjien gïelese
askedibie nuelesne soptsestem.

daesnie naestieh vuajnam —
maahtah Sarvem dunnie bïelesne vuejnedh?

datnem saangerdem.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: